よむよむ★ハングル ㅆ ㅖ ㅒ ㅖㅃ ㅉ ㄸ ㄲ
   ●世界で1番新しい文字●ㅂ ㅈ ㄷ ㄱ ㅅㅛ ㅕ ㅑ ㅐ ㅔ ㅁㄴ ㅇ ㄹ ㅎ ㅗ ㅓ ㅏ ㅣ
  >> ホーム
  >> RSS1.0
 

カテゴリー

最新の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

アーカイブ

メッセージはこちらから

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

 スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 | 固定リンク
(--/--/--(--) --:--)

 私の頭の中の消しゴム Eraser In My Head
keshigomu.jpg

原題は 내 머리 속의 지우개(ne morisokui chiugae)
訳はそのまま「私の頭の中の消しゴム」英語のタイトルも同様で、せつないラブストーリーに相応しくないタイトルだなぁ、、というのが最初の印象でした(^◇^;)

(ストーリー)出会いはコンビニ。急激に恋に落ちた二人は身分の違いやいろいろな障害にもめげず幸せな結婚をする。しかし彼女は、【若年性アルツハイマー】にかかり次第に記憶を失っていく。懸命に彼女の記憶を残そうとする夫の健気な努力に、空しさが込み上げてくる。。。



せつない系が好きな人はツボにハマルだろうなぁと…それなりにいいラブストーリーでした。と、こういう映画は素直に観れば、いいと思いますが、、、
韓国映画の王道というか永遠の定番みたいなものですね。コテコテの話でストーリー自体は突っ込む人もいそうです。(いろいろ突っ込みどころも多いし)
sonyejin_p.jpg

でも、손 예진(Son Ye-Jin)は、ドラマ「夏の香り(KBS 2003)」の時より演技力が増し、魅力的になりましたね。この映画のDVDが発売orレンタルされたらハングル字幕で観るかなぁ…と思っていたら、輸入盤のハングル字幕だけのDVDが発売されていた!ハングル字幕だけで観る分にはそれで充分なので買います。英語学習のためにハリウッド映画を英語字幕だけで観ていたときと同じように、ハングル学習には韓国映画・ドラマをハングル字幕だけで観るようにしてます。。。

この映画は、2001年読売テレビで放映されたの永作博美・緒形直人が主演の『Pure Soul~君が僕を忘れても~』というTVドラマのリメイクらしい。原作はオリジナル脚本の日本のドラマがリメイクされ、韓日で大ヒットているのに、きっとドラマは低視聴率でひっそりと放映されていたんだろうな…。
韓国映画レビュー | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:0
(2006/01/04(水) 02:00)

<<タバコがチョー安い! | ホーム | 世界三大難解言語で謹賀新年>>

コメント
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://hangleyomuyomu.blog39.fc2.com/tb.php/11-84dd003d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

copyright © 2005 よむよむ★ハングル ㅆ ㅖ ㅒ ㅖㅃ ㅉ ㄸ ㄲ all rights reserved.
まとめ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。